2001-February Archive by Thread
Messages are ordered newest-to-oldest in this index. The newest
threads will be at the top of this page, the oldest will be at the bottom.
Within a single thread, the first mail note is the START of the
thread; the notes following that are in the chronological order of
when they were received. So globally, newest messages are at the top,
but within a thread, the oldest (the start of the thread) is at the
top.
If you think about it, it is confusing. Just go with the flow and everything will be all right.
i18n failure list..,
Yukihiro Nakai
Another String not translated in Nautilus...,
Pablo del Campo
Nautilus update,
Dan Mueth
A simple script to manage GnomeGlossary.gnumeric,
simos
xmltools and .desktop / .directory files,
Marius Andreiana
Anothers strings in Nautilus that I can´t translate,
Pablo del Campo
[PATCH to gdm] don't stick to "adobe" foundry for greeting's font,
Vlad Harchev
[PATCH] make default string for sample text of font selectorlocalizable,
Vlad Harchev
EOG for GNOME 1.4 - I need a decision concerting menu structure,
Martin Baulig
I've been a bad bad bad maintainer,
George
patch to control-center to use xml-i18n-tools,
Carlos Perelló Marín
gnome-core: file missing from POTFILES.in?,
Pauli Virtanen
Atomix needs translation,
Jens Finke
application,
zbtc
gnome-pim branch?,
Carlos Perelló Marín
gnome-core-1-2 and gnome-applets-1-2,
Gediminas Paulauskas
Re: GNOME CVS: nautilus mawarkus,
Darin Adler
Some '\r' found in nautilus messages, is it correct?,
simos
Monikers in the GNOME system, spanish translation (0.9),
Jaime Anguiano Olarra
Smarter ALL_LINGUAS,
Marius Andreiana
Nautilus translations update,
Dan Mueth
Request for translation,
Germano Rizzo
Re: Style Guides for Gnome L10N,
Christian Rose
Is it PostScript instead of Postscript;,
simos
Pan 0.9.4 ready for translation,
Tov Are Jacobsen
remove update.* from applications which use xml-i18n-tools,
Marius Andreiana
Request for branch information in the translation status,
Martin Norbäck
Galeon release from HEAD,
Nate Case
utf8 in name= and comment= items of .desktop files,
Vlad Harchev
Update on Glossary part 2,
Michael Twomey
[ Pozilla #6 ] gtranslator R 0.35,
Fatih Demir
Nautilus 1.0: strings and schedule,
Dan Mueth
Nautilus User Guide Ready For Translation,
Dan Mueth
Gnomermind translation - a bunch of questions,
Germano Rizzo
new Scrollkeeper messages,
Laszlo Kovacs
Update on Glossary,
Michael Twomey
Acronyms URI and URL are sometimes used in small letters.,
simos
gnome-applets/gnotes/ can only show iso-8859-7 (afaik),
simos
Re: Update on Localisation Style Guides and Glossaries,
barreiro
Re: gnome control center trouble with sawfish-0.37.2,
Karl Eichwalder
Galeon release,
Marco Pesenti Gritti
old gdm2 translations,
Fatih Demir
EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Pablo Saratxaga
- <Possible follow-ups>
- Re: Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Christian Meyer
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Christian Rose
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Christian Rose
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Kjartan Maraas
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Martin Baulig
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Kjartan Maraas
- Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Karl Eichwalder
- Re: Re: EOG for GNOME 1.4 - use eog-0-6 branch,
Christian Meyer
locale names,
Laszlo Kovacs
Localisation Style Guides,
Lorna Whelan
bug-buddy / Assbarn Phenomeon,
Karl Eichwalder
scrollkeeper translation,
Dan Mueth
gnome-utils/stripchart needs i18n work,
John Kodis
new GGV and GHex releases...,
Jaka Mocnik
GNOME 1.4 Weekly Update,
jacob berkman
Problem with hard-coded fonts in applications,
simos
On "Optimisation issues with glibc-2.2 and LANG=???",
simos
RELEASES: xml-i18n-tools and oaf,
Maciej Stachowiak
more releases,
jacob berkman
Nautilus volume monitor bug ue to localization,
Gene Z. Ragan
Re: bug-buddy typo,
jacob berkman
[Christian Rose <menthos menthos com>] Re: GNOME-DB branch,
Rodrigo Moya
Firestarter 0.6.0 ready for translation,
Tomas Junnonen
One question about the packages that aren't at Gnome CVS,
Carlos Perelló Marín
sawfish: problem with generation of .pot,
simos
bug buddy: src/glade-strings.c,
Karl Eichwalder
new versions,
jacob berkman
cro char,
svalina
croatians charakters,
svalina
Missing full stops,
Karl Eichwalder
gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Morten Welinder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Dennis Bjorklund
- Re: gnumeric: Note to translators,
Morten Welinder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Pablo Saratxaga
- Re: gnumeric: Note to translators,
Dennis Bjorklund
- Re: gnumeric: Note to translators,
Pablo Saratxaga
- Re: gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Kjartan Maraas
- Re: gnumeric: Note to translators,
Martin Norbäck
- Re: gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Martin Norbäck
- Re: gnumeric: Note to translators,
Michael Twomey
- Re: gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Stanislav Visnovsky
- Re: gnumeric: Note to translators,
Dennis Bjorklund
- Re: gnumeric: Note to translators,
Karl Eichwalder
- Re: gnumeric: Note to translators,
Pablo Saratxaga
- feature request for gettext (gnumeric: Note to translators),
Martin Norbäck
- Re: feature request for gettext (gnumeric: Note to translators),
Zbigniew Chyla
- Re: gnumeric: Note to translators,
Dennis Bjorklund
- Re: gnumeric: Note to translators,
Kjetil Torgrim Homme
Spring cleaning (yeah a bit early, I know),
Kjartan Maraas
Pan 0.9.3 - Last call for translations.,
tov are jacobsen
LibGTop and GTop,
Martin Baulig
Evolution 0.9 coming,
Ettore Perazzoli
Gnomoku 1.0 is on its way,
ERDI Gergo
RadioActive 1.1 is on its way,
ERDI Gergo
Gal Release.,
Christopher James Lahey
[ Pozilla #1 ] gtranslator R 0.40,
Juan Manuel García Molina
EOG release this week,
Martin Baulig
Re: GUADEC II,
Martin Norbäck
Re: po to CVS,
Karl Eichwalder
Indic support,
Suresh Chandrasekharan
[ Pozilla #6 ] gtranslator R 0.34 / stable,
Fatih Demir
Re: l10n issues (Re: GNOME Releng web site),
Telsa Gwynne
Gnumeric preparing to release,
Jody Goldberg
Some problem in control-center:capplets/ui-properties/mdi.desktop,
simos
GnomeICU will be released soon,
Jeremy Wise
Broken status,
Marius Andreiana
"stable branches" (Re: Branching GConf),
Karl Eichwalder
gtranslator -> BRANCHES,
Fatih Demir
Pan 0.9.3 codebase has been frozen for translations.,
tov are jacobsen
(no subject),
palkarrs
heads up for Nautilus 1.0 freeze (2001-02-23),
Darin Adler
Re: I18n goals for gnome.,
Suresh Chandrasekharan
internationalised terminal for gnome,
Suresh Chandrasekharan
Mail converted by MHonArc