Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?8MXSxdfPxCDNxc7AIEdub21l?=
- From: "Alexandre Prokoudine" <alexandre prokoudine gmail com>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] Перевод меню Gnome
- Date: Mon, 28 Aug 2006 00:01:05 +0400
On 8/25/06, Artem Vakhitov wrote:
Согласен, знаки препинания несколько портят эстетику. Но приведенное
мной соображение сугубо практическое. Любое решение является
компромиссом многих факторов, и здесь, как мне кажется, удобство
пользования несколько перевешивает.
Артём, в чём-то я с тобой согласен: "Музыкальный проигрыватель
Banshee" и сразу за ним -- "Музыкальный проигрыватель Rhythmbox" -- не
очень приятно. А ещё менее приятно, что от приложений Qt/KDE в меню
GNOME видны только названия самиих приложений, а их класс почему-то
пропускается. Возможно, это дистроспецифичная печаль.
А.П.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]