Re: [gnome-cyr] Gnome-core ru.po



На Втр, 03 Апр 2001 09:47:09 Denis Dementiev написал:
> 
> Тут я согласен, однако ратовать за _тотальный_ транслит это... хм...
> ну 
> неправильно вообщем ;)
Не за тотальный, а там, где транслитерированное слово устоялось,
нормально звучит, смягчилось - должно оставаться оно, а  не его пусть
даже трижды русский эквивалент. Пиксель - тому яркий пример, в ту же
степь и утилиты с аксессуарами, дисплей и принтер, монитор и т.п. Я не
призываю заменять ядро "кОрой", но интерфейс должен быть интерфейсом,
а не междумордием :)

Дмитрий





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]