Re: Fwd: GIMP uebersetzung
- From: Sven Herzberg <herzi gnome-de org>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Fwd: GIMP uebersetzung
- Date: 12 Jan 2003 17:12:43 +0100
Am Sam, 2003-01-11 um 02.55 schrieb Sven Neumann:
> Hi,
>
> Christian Neumair <chris gnome-de org> writes:
>
> > Jepp, die gibt's.
> > Der einzig interessante Thread, den ich zu diesem Thema finden konnte,
> > findet sich unter
> > http://mail.gnome.org/archives/gnome-de/2001-July/msg00000.html
>
> wie es scheint hat die Diskussion beim Bier stattgefunden und ist hier
> nicht protokolliert. Das ist schade (aber natuerlich voellig in
> Ordnung). Ich frage mich, ob es gute Gruende gibt, die gegen deutsche
> Anfuehrungszeichen sprechen, also doppelte Gaensefuesse unten und oben?
>
> > Wenn wir uns überhaupt auf eine uneinheitliche Schreibweise einigen, so
> > würde ich folgendes Vorschlagen:
> > Für Dateinamen und Terminal-Debug-Meldungen (Stichwort g_error) einfache
> > Anführungszeichen:
> > Fehlerhaftes Attribut '%s' in Element '%s'.
> > Beim Öffnen der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten.
> > Bei Referenzen zu anderen Bedienelementen, Zitaten usw. doppelte
> > Anführungszeichen ("Gänsefüßchen"):
> > Klicken Sie im Menüpanel auf "Anwendungen" und wählen Sie dann
> > aus dem Untermenü "Desktop-Einstellungen" den Eintrag "Themen",
> > um die von GNOME verwendeten Themeneinstellungen festzulegen.
>
> damit koennte ich mich schon eher anfreunden aber wir muessen jetzt
> nichts ueberstuerzen...
Sehe ich auch so (das mit dem Überstürzen), deshalb habe ich vorhin eine
Email an die Duden-Redaktion geschrieben, in der ich unser Problem
dargestellt und Sie um eine Antwort gebeten habe. Sobald ich diese
Antwort bekomme, werde ich sie hierhin natürlich (unverändert)
weiterleiten.
--
Sven
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]