Re: Fwd: GIMP uebersetzung



Am Sam, 2003-01-11 um 02.55 schrieb Sven Neumann:
> Hi,
> 
> Christian Neumair <chris gnome-de org> writes:
> 
> > Jepp, die gibt's.
> > Der einzig interessante Thread, den ich zu diesem Thema finden konnte,
> > findet sich unter
> > http://mail.gnome.org/archives/gnome-de/2001-July/msg00000.html
> 
> wie es scheint hat die Diskussion beim Bier stattgefunden und ist hier
> nicht protokolliert. Das ist schade (aber natuerlich voellig in
> Ordnung). Ich frage mich, ob es gute Gruende gibt, die gegen deutsche
> Anfuehrungszeichen sprechen, also doppelte Gaensefuesse unten und oben?
> 
> > Wenn wir uns überhaupt auf eine uneinheitliche Schreibweise einigen, so
> > würde ich folgendes Vorschlagen:
> > Für Dateinamen und Terminal-Debug-Meldungen (Stichwort g_error) einfache
> > Anführungszeichen:
> > 	Fehlerhaftes Attribut '%s' in Element '%s'.
> > 	Beim Öffnen der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten.
> > Bei Referenzen zu anderen Bedienelementen, Zitaten usw. doppelte
> > Anführungszeichen ("Gänsefüßchen"):
> > 	Klicken Sie im Menüpanel auf "Anwendungen" und wählen Sie dann
> > 	aus dem Untermenü "Desktop-Einstellungen" den Eintrag "Themen",
> > 	um die von GNOME verwendeten Themeneinstellungen festzulegen.
> 
> damit koennte ich mich schon eher anfreunden aber wir muessen jetzt
> nichts ueberstuerzen...

Sehe ich auch so (das mit dem Überstürzen), deshalb habe ich vorhin eine
Email an die Duden-Redaktion geschrieben, in der ich unser Problem
dargestellt und Sie um eine Antwort gebeten habe. Sobald ich diese
Antwort bekomme, werde ich sie hierhin natürlich (unverändert)
weiterleiten.

--
Sven




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]