Re: Fwd: GIMP uebersetzung
- From: Sven Neumann <sven gimp org>
- To: Christian Neumair <chris gnome-de org>
- Cc: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Fwd: GIMP uebersetzung
- Date: 11 Jan 2003 02:55:00 +0100
Hi,
Christian Neumair <chris gnome-de org> writes:
> Jepp, die gibt's.
> Der einzig interessante Thread, den ich zu diesem Thema finden konnte,
> findet sich unter
> http://mail.gnome.org/archives/gnome-de/2001-July/msg00000.html
wie es scheint hat die Diskussion beim Bier stattgefunden und ist hier
nicht protokolliert. Das ist schade (aber natuerlich voellig in
Ordnung). Ich frage mich, ob es gute Gruende gibt, die gegen deutsche
Anfuehrungszeichen sprechen, also doppelte Gaensefuesse unten und oben?
> Wenn wir uns überhaupt auf eine uneinheitliche Schreibweise einigen, so
> würde ich folgendes Vorschlagen:
> Für Dateinamen und Terminal-Debug-Meldungen (Stichwort g_error) einfache
> Anführungszeichen:
> Fehlerhaftes Attribut '%s' in Element '%s'.
> Beim Öffnen der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten.
> Bei Referenzen zu anderen Bedienelementen, Zitaten usw. doppelte
> Anführungszeichen ("Gänsefüßchen"):
> Klicken Sie im Menüpanel auf "Anwendungen" und wählen Sie dann
> aus dem Untermenü "Desktop-Einstellungen" den Eintrag "Themen",
> um die von GNOME verwendeten Themeneinstellungen festzulegen.
damit koennte ich mich schon eher anfreunden aber wir muessen jetzt
nichts ueberstuerzen...
Salut, Sven
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]