About testing Drupal's i18n in http://beta.guadec.org En/na Murray Cumming ha escrit: >>I would like at least some of these translators to be already involved >>in the GNOME 118n team. Agreed. In the Catalan side we expect to have Jordi Mallach and the rest of Catalan translation team. In the Spanish side Rodrigo Moya, Fernando San Martín and Germán Poo Caamaño would be the first ones to ping. Once we finish the beta period we can start the translation part, on the more stable texts. En/na Stefano Canepa ha escrit: > OK, I'm one of the italian translator of gnome, what do you expect from > us? To join the translations-with-Drupal test, offering an Italian version of guadec.org. See http://beta.guadec.org and 'i18n of the GUADEC website¡ - http://mail.gnome.org/archives/guadec-list/2006-January/msg00003.html -- Quim Gil - http://desdeamericaconamor.org
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature