Re: Drupal as candidate to be challenged



On Sat, 2006-01-07 at 16:57 +0100, Quim Gil wrote:
> 
> En/na Murray Cumming ha escrit:
> > I guess you will test this by having the GUADEC 2006 site in multiple
> > languages, and involving the internationalization team in that?
> 
> We could do this at least for Spanish and Catalan, since there are
> planned activities in these languages as well. By now
> http://beta.guadec.org/?q=forum has space for messages in Spanish and
> Catalan. Other languages can be added if it makes sense.
> 
> I'm not sure about adding other languages, since the event itself has
> English as the single official language. But why not.

That wouldn't be necessary to convince me.

I would like at least some of these translators to be already involved
in the GNOME 118n team.  

> Technologically there wouldn't be any problem to do this test for
> GUADEC. Human resources is what worries me. It is being hard to get
> collaboration/participation in English (even to edit my texts in English
> - not my mother language, as you see). But said that, finding volunteers
> for English to es/ca translations seems feasible.
> 
> If the i18n team wants to run a test with the GUADEC site then no
> problem, let's do it. If this is the case please follow de discussion in
> guadec-list.
> 
-- 
Murray Cumming
murrayc murrayc com
www.murrayc.com
www.openismus.com




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]