Re: [Fwd: en_GB translation of "trash"]
- From: Calum Benson <calum benson oracle com>
- To: Gnome-uk-list <Gnome-uk-list gnome org>
- Subject: Re: [Fwd: en_GB translation of "trash"]
- Date: Tue, 25 May 2010 17:01:46 +0100
On 25 May 2010, at 16:47, Philip Withnall wrote:
>
> But the whole idea is to separate the concepts of "permanently deleting"
> and "temporarily deleting" (recycling/whatever you want to call it)
> something. The user may well understand the concept of permanent
> deletion, but is it wise to then re-use the term "deletion" when
> referring to recycling?
FWIW, I don't think "recycling" is particularly accurate either. I chuck rubbish in a recycling bin just like I chuck it in a rubbish bin, and I can take stuff back out of both types of bin before they're emptied that I've mistakenly thrown away. The only thing that really determines whether a physical bin is a recycling bin is what the bloke who comes to empty it does with its contents.
(Yes, at some abstract level, you're recycling disk space, I suppose, but I doubt our users think about it like that.)
Cheeri,
Calum.
--
CALUM BENSON, Interaction Designer Oracle Corporation, Ireland
mailto:calum benson oracle com Solaris Desktop Team
http://blogs.sun.com/calum +353 1 819 9771
Any opinions are personal and not necessarily those of Oracle Corp.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]