On Thu, 2006-09-14 at 08:12 +0100, Martyn Russell wrote: > I completely agree with this and was going to propose this before I saw > Bastien's mail, damn you Bastien for beating me to it :P > > In every day to day life, I use "bin": > - Where's the bin > - Throw it in the bin > - Do you have a bin liner? > - Can you empty the bins? > - Where did you put the wheelie bin? > > And so on. > > If I am feeling upper class, I might occasionally use Dustbin :) I'm liking 'bin' also, but I'm sensitive of two things here 1) Ubuntu have already had their own discussion and decided on Deleted Items. Which we all seem to think is wrong. Hmm. 2) What do other translations use? This may or may not be useful of course. Since the only other language I speak any of is German, I stuck my head into Nautilus' de.po and had a look around. They translate Trash as Müll, which is a pretty direct translation and was always translated in my German lessons at school as 'rubbish', so it has all those connotations of dirtiness to it like Trash and Rubbish both have. Oh and we can't use anything with Garbage in it, that's a very strongly American word. I'm liking Bin. The only slight snag might be if newbies using en_GB go poking and think it has something to do with /usr/bin - could that be something that needs to be considered?
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part