Re: Bugs in translations in native language?



Hi!

> well, if the bug is related with translations, why would it be better
> to report it in English? for me it makes no sense. Just very few times
> some ones (Andre, Claude, ...) have joined a l10n Spanish bug. I don't
> see the point.

I wasn't really refering to translation bugs here but it still makes
life easier because the bugsquad will have a hard job for duplicates and
this kind of things when they have to know each an every native
language.

It will probably work for some few languages (say Spanish, Portuguese,
French and probably German) because there is big community of people who
can understand and translate bugs but I still don't think it would be
wise to encourage people to report bugs in their native language. It's
hard enough when people report bugs in English but use their native
translated user interface as reference (especially for language which
don't use a latin charset).

Regards,
Johannes

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]