Re: Brazilian Portuguese translation team bugzilla setup.



El dom, 26-10-2003 a las 14:37, Christian Rose escribió:
> sön 2003-10-26 klockan 14.15 skrev Carlos Perelló Marín:
> > > > I guess I lost myself in the details of my request. The main point is:
> > > > we need edit bug privileges to the gentlemen above.
> > > 
> > > I actually don't know how to arrange that. Perhaps you should contact
> > > bugmaster@gnome.org and hear if it's possible to arrange.
> > 
> > You need bug modification rights, like any other translator coordinator,
> > then you can open/close/modify any bug (but you should only change
> > yours).
> > 
> > I don't think bugzilla has so fine rights tuning but if it has them, I
> > doubt we are using them.
> 
> No, AFAIR Bugzilla is very much "all or nothing" in terms of
> permissions, so the bugmasters are naturally restrictive in giving out
> those higher level permissions.
> 
> I believe this is the case with Bugzilla permissions:
> 
> * Anyone (with a regular GNOME bugzilla account) can comment on *any*
> bug in GNOME bugzilla.
> 
> * Anyone that is assigned a bug in GNOME bugzilla can edit *that* bug
> (i.e. change status, subject, version details, component, reassign it to
> someone else, etc). But as soon as they've reassigned it, they of course
> as a consequence cannot edit that bug report any longer.
> 
> * A fewer number of people can edit *any* bug in GNOME bugzilla
> irregardless if they're assigned it or not.
> 
> I think the last permission above has traditionally been reserved for
> module maintainers (but I don't think even all module maintainers have
> it) and some few people in the bug squad etc.

You are right.

> 
> In any case, this is only what I believe is the case, and I cannot
> change bugzilla permissions, so you'll need to contact
> bugmaster@gnome.org for that.

I can change them, but I think the better solution is add a generic
address like the one we have with gnome-db module
(gnome-db-maint@bugzilla.gnome.org) that's an email alias to all
gnome-db maintainers, we could do the same with translation teams and
add that mail as the default QA/Owner contact.

> 
> 
> Christian
> 

Cheers.

> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
-- 
Carlos Perelló Marín
Debian GNU/Linux Sid (PowerPC)
Linux Registered User #121232
mailto:carlos@pemas.net || mailto:carlos@gnome.org
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain

Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmadadigitalmente



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]