Re: Translation statistics for Gnome 2.4 desktop and developerplatform



On Sun, 2003-08-24 at 21:11, Jeff Waugh wrote:
> <quote who="Danilo Segan">
> 
> > I believe it will be much more fun to get to see eg. Chinese Nautilus,
> > Hebrew GDM, Serbian File-Roller, Swedish panel and applets, and the like
> > (and everything what is not provided separately in English).
> > 
> > Is anyone ready to go with this wild idea, or you find it a bit... a
> > bit... too much? :-)
> 
> I think it might be a bit much for the entire set of release notes shots,
> but we should definitely put some cool i18n'ed shots on the i18n page! :-)

OK, I'm adding placeholder text for a screenshot at the top of the i18n
page. I'm calling it "Nautilus Translated" - doesn't have to be
Nautilus, other suggestions welcome. Like the other screenshots, it's
currently commented out until we actually have some. :-)

Cheers,
John
-- 
John Fleck
jfleck@inkstain.net (h)
http://www.inkstain.net
http://www.gnome.org/learn/users-guide/latest/

"Become as one with the ball and the pin.
Then return shoes to the counter after use."
 - Zippy the Pinhead




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]