Re: [gnome-hispano] =?utf-8?q?Propuesta_colaboraci=C3=B3n=3A_=C2=BFco?= =?utf-8?q?rrectores=3F?=



Buenas.

El 6 de junio de 2010 10:35, Domingo Gonzalez <gonav ono com> escribiÃ:
El Sat, 05 Jun 2010 22:31:25 +0200
Juanjo Marin <juanjomarin96 yahoo es> escribiÃ:

> On Sat, 2010-06-05 at 20:33 +0100, Elena Curbelo wrote:
> > Muchas gracias por la bienvenida. Â:-)
>
> ÂHola Elena !
>
> Como te han dicho los compaÃeros, bienvenida a la comunidad. Lo mÃs
> importante es que hagas algo que te pueda resultar de interÃs personal
> por muy extraÃa que pueda ser la razÃn ;)
>


Gracias.


> >
> > Esperaba que tendrÃa que pasar una especie de "prueba de correcciÃn" o
> > algo similar antes de entrar hasta la cocina...
> >

Aquà la cocina la tenemos muy cerca de la puerta, todo depende de quÃ
vayas a cocinar.

Tal como lo pones parece una amenaza... pero de "buen rollito".
Â


> Actualmente se està adoptando un nuevo enfoque para la creaciÃn de
> documentaciÃn de las aplicaciones. Ahora se quiere que la documentaciÃn
> està orientada a ayudar a los usuarios a la realizaciÃn de tareas frente
> al enfoque clÃsico de explicar la aplicaciÃn de forma lineal. AdemÃs se
> ha adoptado un nuevo lenguaje basado en etiquetas llamado Mallard.
>
> http://projectmallard.org/

No lo conocÃa, le echarà un vistazo. Gracias.

Â
Â
Yo para empezar lo harÃa de la siguiente forma:

1) Si tu labor es la de corregir la documentaciÃn del wiki (las guÃas
Âo en general cualquier informaciÃn del wiki), podrÃas ir haciendo
Ârecopilaciones de posibles correcciones y comentarlo en la lista por
Âsi alguien tiene alguna observaciÃn. De esta forma tienes un cierto
Âapoyo y supervisiÃn sobre tu trabajo, por aquello del miedo
escÃnico.Una vez claro, accedes al wiki y lo modificas.

2) Si la correcciÃn es de las aplicaciones (secciÃn de correcciÃn en
castellano del equipo de traductores), te pones en contacto con Jorge y
lo coordinas con Ãl, pues ese tema està lÃgicamente mucho mÃs
controlado.

3) Si te apetece mejor otra labor, pregunta y te orientamos.




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]