Re: =?ISO-8859-1?Q?M=FCll?= vs. Papierkorb in GVfs



Hi Enrico,

Am Montag, den 26.01.2009, 19:01 +0100 schrieb Enrico Tröger:
> On Sun, 25 Jan 2009 20:59:04 +0100, "Nathan-J. Hirschauer"
> <nathanhirschauer verfriemelt org> wrote:
> 
> >Am Sonntag, den 25.01.2009, 18:12 +0100 schrieb Christian Kirbach:
> >> On Sun, 25 Jan 2009 11:56:54 +0100, Michael Kanis <mkanis gmx de>
> >> wrote:
> >> 
> >> > Hi,
> >> >
> >> > Am Samstag, den 24.01.2009, 17:18 +0100 schrieb Andre Klapper:
> >> >> Enrico Tröger píše v So 24. 01. 2009 v 10:12 +0100:
> >> >
> >> >> > In Xfce benutzen wir als Übersetzung für "Trash" "Papierkorb"
> >> >> > was den Ordner meiner Meinung nach besser beschreibt, da in die
> >> >> > Analogie von File->Datei passt. Und Dateien oder Akten sind
> >> >> > eben mehrheitlich aus
> >> 
> >> > Unabhängig vom Arbeitsaufwand würde ich vom Sprachgefühl her Enrico
> >> > zustimmen. Ich finde, dass "Papierkorb" irgendwie passender ist und
> >> > besser klingt. "Müll" erinnert mich immer so an eine große
> >> > stinkende Mülltonne mit Fliegen. :-D
> >> 
> >> +1, wobei ich mich schon immer einmal gefragt habe, ob man statt Müll
> >> einfach Abfall verwendet - klingt nicht so vulgär.
> >> Der Papierkorb hält aber die Analogie zu Akten und Ordnern.
> >> 
> >> Statt »Papierkorb leeren« müsste es ja dann auch »Inhalt
> >> schreddern« heißen,
> >> oder? :) :P
> >> 
> >
> >Hi,
> >
> >vielleicht ist meine Meinung ja auch gefragt. ;) Ich finde, dass "Müll"
> >einfach GNOME-typischer ist, zumal Papierkorb dann ja auch zu sehr nach
> 
> Ich formulier das mal um: Müll ist Gnome-typisch  :)
> 
> (SCNR, nur Spaß)
> 
> 
> >Redmond klingen würde... Abfall wäre da natürlich eine gute
> 
> Na und? Ich mag Windows auch nicht, aber in dem Fall hat die deutsche
> Microsoft-Abteilung das vernünftig übersetzt.
> Eine (meiner Meinung nach) gute Übersetzung nicht zu verwenden, nur
> weil sie von Microsoft auch benutzt wird, ist eher kontraproduktiv. Uns
> geht's doch um die User, um uns. Nicht um einen OS-Krieg, hoffe ich.
> Zumindest halte ich es für ein sehr schwaches Argument.

Da hast du natürlich auch wieder Recht. Warum machen wir dann keinen
Einrichtungsassistenten, der den Benutzer immer nach den
Lieblingsbezeichnungen fragt? :-D (Bitte nicht ernst nehmen ;-))

> >Alternative, weil es ja auch sehr "simpel" klingt (u.a. deswegen mag
> >ich GNOME).
> 
> Naja, ist ja aber nicht so, dass Papierkorb ein kompliziertes oder
> ungewöhnliches Wort ist, oder? Es hat nur paar Buchstaben mehr als Müll
> aber das ist doch kein Argument dagegen?

Auch hier hast du Recht. Aber da habe ich wohl eine zu fixierte
Ansichtsweise. Ich würde mir meinen "Papierkorb" jedenfalls
umbenennen. :) Den Papierkorb würde ich wenn dann erst bei 2.28 oder so
veröffentlichen, sonst gäbe es ein Sprach-Chaos. :-D

Grüße,
Nathan

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]