Re: =?ISO-8859-1?Q?M=FCll?= vs. Papierkorb in GVfs



Am Sonntag, den 25.01.2009, 18:12 +0100 schrieb Christian Kirbach:
> On Sun, 25 Jan 2009 11:56:54 +0100, Michael Kanis <mkanis gmx de> wrote:
> 
> > Hi,
> >
> > Am Samstag, den 24.01.2009, 17:18 +0100 schrieb Andre Klapper:
> >> Enrico Tröger píše v So 24. 01. 2009 v 10:12 +0100:
> >
> >> > In Xfce benutzen wir als Übersetzung für "Trash" "Papierkorb" was den
> >> > Ordner meiner Meinung nach besser beschreibt, da in die Analogie von
> >> > File->Datei passt. Und Dateien oder Akten sind eben mehrheitlich aus
> 
> > Unabhängig vom Arbeitsaufwand würde ich vom Sprachgefühl her Enrico
> > zustimmen. Ich finde, dass "Papierkorb" irgendwie passender ist und
> > besser klingt. "Müll" erinnert mich immer so an eine große stinkende
> > Mülltonne mit Fliegen. :-D
> 
> +1, wobei ich mich schon immer einmal gefragt habe, ob man statt Müll
> einfach Abfall verwendet - klingt nicht so vulgär.
> Der Papierkorb hält aber die Analogie zu Akten und Ordnern.
> 
> Statt »Papierkorb leeren« müsste es ja dann auch »Inhalt schreddern«  
> heißen,
> oder? :) :P
> 

Hi,

vielleicht ist meine Meinung ja auch gefragt. ;) Ich finde, dass "Müll"
einfach GNOME-typischer ist, zumal Papierkorb dann ja auch zu sehr nach
Redmond klingen würde... Abfall wäre da natürlich eine gute Alternative,
weil es ja auch sehr "simpel" klingt (u.a. deswegen mag ich GNOME).

Schönen Abend noch,

Nathan




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]