"Sync" [was: Re: evolution-mapi Uebersetzung.]



Hendrik Richter píše v Út 20. 01. 2009 v 21:34 +0100:
> Ich habe auch "Datenabgleich" verwendet, da es wirklich eindeutiger und
> leichter zu verstehen ist.

OK, here we go:

1. "sync" als Verb und Nomen hinzufuegt unter
http://live.gnome.org/de/StandardUebersetzungen

2. po-Dateien vereinheitlicht:
conduit: rev1836
evolution: rev37128
evolution-data-server: rev9966
evolution-exchange: rev1863
evolution-mapi: rev79
gnome-commander: rev2446
gnome-pilot: rev1559

3. Dokumentation aktualisiert:
conduit: rev1837
evolution: rev37129
gnome-commander: rev2447


Tuvalu,
andre
-- 
 mailto:ak-47 gmx net | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]