Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?5tLFys3Xz9LLIHZzIOvB0svB0w==?=
- From: Andrew Sullivan <lordakryl gmail com>
- To: sadov linux-ink ru
- Cc: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Фреймворк vs Каркас
- Date: Fri, 27 Aug 2010 14:45:52 +0700
Мне нравится вариант "Программная оснастка". Не вызывает лишних ассоциаций, как "Каркас", передает обобщенный смысл, не имеет других значений (как "Платформа").
27 августа 2010 г. 13:57 пользователь
<sadov linux-ink ru> написал:
> В Чтв, 26/08/2010 в 15:59 +0400, Oleg Sadov пишет:
...
Ну на такой экстренный случай остается еще вариант -- "программная
оснастка" -- вполне приемлемый, хотя и гораздо менее употребительный чем
"программная платформа". "Оснастка" достаточно точно передает смысл слова
"framework" как в буквальном смысле, так и в тех аспектах что мы обсуждали
выше. "Программная" четко фиксирует контекст, страхуя от ненужных
ассоциаций. В дальнейшем, по мере привыкания к такой практике
словоупотребления, это уточнение может опускаться, как это уже произошло в
английском: в стандартных ранее сочетаниях "programming" или "software
framework", нынче эти уточнения обычно пропускаются.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]