Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?5tLFys3Xz9LLIHZzIOvB0svB0w==?=
- From: Alexander Saprykin <xelfium gmail com>
- To: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
- Cc: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Фреймворк vs Каркас
- Date: Wed, 25 Aug 2010 17:11:36 +0400
Думаю, что слово "фреймфорк" понятно большей массе пользователей, чем
слово "каркас". Лично мое мнение - использовать "фреймфорк", "каркас"
звучит как-то более материально.
25 августа 2010 г. 14:57 пользователь Leonid Kanter <leon asplinux ru> написал:
> Непонятно - слово фреймворк уже окончательно втянуто в русский язык как
> перевод framework или всё же нужно переводить как каркас? см.
> http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D0%B2%D0%BE%
> D1%80%D0%BA
> --
>
>
> _______________________________________________
> gnome-cyr mailing list
> gnome-cyr gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]