Re: [gnome-cyr] [Fwd: Re: Translation and Keyboard Accelerators]
- From: Vitaly Ostanin <vyt vzljot ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] [Fwd: Re: Translation and Keyboard Accelerators]
- Date: Thu, 30 May 2002 14:28:38 +0400
On 30 May 2002 13:10:47 +0400
Igor Androsov <blace mail ru> wrote:
> В Чтв, 30.05.2002, в 08:13, Dmitry G. Mastrukov Дмитрий Геннадьевич
> Мастрюков написал:
> > Ещё такой перевод давно мне не нравится
> > Preview - Предварительный просмотр.
> > Точно, конечно, но длинно и тяжеловесно. Может, использовать вместо
> > этого Образец или Пример? Тогда получится
> > Print Preview - Образец печати; Пример документа на печати
> > Background Preview - Образец фона; Пример фона
> > По-моему, потеря смысла минимальна, а звучит гораздо лучше.
> msgid "Enable preview"
> msgstr "Включить образец""Включить пример"
> Ну....
Чем не нравится "Предпросмотр" ?
--
Regards, Vyt
mailto: vyt vzljot ru
JID: vyt vzljot ru
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]