Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Переводы и словарь!
- From: Dennis Dementiev <denm asplinux ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?q?=F0=C5=D2=C5=D7=CF=C4=D9?==?koi8-r?q?_=C9?==?koi8-r?q?_=D3=CC=CF=D7=C1=D2=D8!?=
- Date: 18 Jan 2002 14:26:56 +0300
В Птн, 18.01.2002, в 12:46, Leon Kanter написал:
> Dennis Dementiev wrote:
>
> > Подключение диска CDROM
> > Кстати с отключением тоже нет проблем в отличие от
> > (де|раз|от)монтирования ;-)
> >
>
> А чем тогда connect переводить? mount - это своего рода термин, а термины, как
> известно, надо переводить однозначно.
connect всегда было соединить, установить соединение, соединять и проч.
--
malya
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]