Re: [gnome-cy] Windows in Welsh, but not at public expense



Sgrifennodd Kevin Donnelly:
> >>>>>begin draft
> 
> *Free software advances force Microsoft to support Welsh*
[...]
> The list of free/open-source software in Welsh is impressive: the
> GNOME and KDE desktops, Mandrake Linux, OpenOffice.org, and individual
> applications like Abiword, Mozilla and Scribus DTP are either
> available now, or will be in the near future.  This work has been
> going on for some time, but picked up momentum in 2003.  Upwards of
> 90,000 phrases have been translated so far by volunteers, working
> either alone or in a loose team, and there is now a firm base for a
> home-grown Welsh desktop running Welsh applications.

Ydy hi'n bosibl symleiddio'r paragraff yma i ffitio i mewn ymennydd
technoffobig 4K golygydd heipothetig?  Beth am ddechrau efo rhywbeth fel
hyn:

| The list of free/open-source software in Welsh is impressive.  Welsh
| free software can perform many common tasks of home and work users;
| for instance:
|
| - Mozilla: Email and web browsing
| - OpenOffice.org: Word-processing, Spreadsheets and presentations
| - GNOME, KDE and Mandrake Linux: The underlying operating system
| ...

D.S. dwi ddim yn trio awgrymu mai dyna yw'r drefn bwysicrwydd!  Dim ond
bod hi'n haws egluro beth mae Mozilla ac OpenOffice.org yn wneud mewn 
un brawddeg - efallai bod rhywun yn gallu disgrifio GNOME, KDE neu
Mandrake yn glirach na fi heb fynd yn dechnegol ...

Yn gyffredinol dwi'n meddwl bod y drafft yn dda - braidd yn feirniadol
o Microsoft, ond ddim heb reswm.

Hwyl,
-- 
David

intY has scanned this email for all known viruses (www.inty.com)


_______________________________________________
gnome-cy mailing list
gnome-cy pengwyn linux org uk
http://pengwyn.linux.org.uk/mailman/listinfo/gnome-cy



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]