Re: gnome-i18n / glossary ... tartismali kelimeler ;)
- From: Erçin EKER <erc caldera gmx net>
- To: gnome-turk gnome org
- Subject: Re: gnome-i18n / glossary ... tartismali kelimeler ;)
- Date: Thu, 10 Jul 2003 11:10:02 +0300
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
10 Jul 2003 00:30:20 +0300 tarihinde
Baris Cicek <lists@turksign.com>'nın yazdıkları:
> Bir de genel ceviriler hakkinda yorumlari alayim, bitte ;)
>
> Bizdede Merkezi Islem Birimi olarak, Kurumlarin Bilgi Islem Merkezi'ni
> hatirlatan bir cevirisi var aslinda. Ondan olsa gerek pek hosuma
> gitmiyor :))
>
>
kısaca "İşlemci" dense bence daha iyi olur.
- --
Erçin EKER
UIN: 8216618
Turn your Pentium II into a Gameboy: Type WIN at C:\>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)
iD8DBQE/DR9a8+WsZkHV+24RAiVlAJsEJwxtFYK8XjNLoF5kB5D6vEW4gwCeNtHb
4RuKyXtf3Skk+LqXgeUE8WY=
=aQN9
-----END PGP SIGNATURE-----
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]