Re: [gnome-it] [Gnome-i18n] Traduzione di GNOME 2.28 - Iniziamo le danze
- From: Davide Falanga <davide falanga alice it>
- To: Coordinazione traduttori italiani <gnome-it-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-it] [Gnome-i18n] Traduzione di GNOME 2.28 - Iniziamo le danze
- Date: Wed, 26 Aug 2009 14:58:44 +0200
In effetti ero in attesa di ulteriori revisioni, ti ringrazio. Ho
caricato il file corretto secondo le tue indicazioni, ed ho rimosso
anche tutti i fuzzy, quindi dovrebbe essere finito. Posso passare a Eye
of GNOME?
Il giorno mer, 26/08/2009 alle 14.44 +0200, Luca Ferretti ha scritto:
> Il giorno sab, 22/08/2009 alle 15.29 +0200, Davide Falanga ha scritto:
> > Ti ringrazio. Potrei avere anche Eye of GNOME, che non è assegnato a
> > nessuno sul sito?
> >
>
> Diciamo pure che è tuo, ma preferirei che fosse prima finita la
> traduzione di gnome-system-monitor. Se non hai ricevuto nuove revisioni,
> carica su l10n il file con le correzioni (e con i messaggi "unfuzzati",
> cioè tutti tradotti) che così lo committiamo.
>
> _______________________________________________
> gnome-it-list mailing list
> gnome-it-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-it-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]