Hi Vincent! > I think it doesn't need to be done via the GNOME Foundation (well, if > you really want, we can certainly do it): we know people working on > Rosetta/Launchpad, and it's only a matter of making it clear that it's > really important to most, if not all, GNOME translation teams. > > One problem is that this might not be considered high priority (and > since it's not free software, nobody can help...). Well, I just would want that it is some kind of official request and the foundation came into my mind. If you think there is another way to arrange these things and give them a high priority then I have no problem. Anyway, until now there are only few people involved in this. So we should find out if there is a general agreement that we want frozen upstream translations. If we archive this I would ask someone of the board to write some kind of request. I think just some little voices saying that we want it might not really solve our problem but if we have a good base it's much more likely that they will hear us. Thanks and regards, Johannes
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil