Re: [gnome-es] Unidades incorrectas en Nautilus y otras aplicaciones
- From: Pablo Lillia <pablofer72 yahoo com ar>
- To: gnome-es-list gnome org
- Subject: Re: [gnome-es] Unidades incorrectas en Nautilus y otras aplicaciones
- Date: Tue, 27 Mar 2012 20:46:26 -0300
El 27/03/12 15:36, Daniel Mustieles García escribió:
No, lo que Andre dice es que se respeten las unidades que indique el
programa: si el programa dice MB, se traduce como MB, y si dice MiB,
se traduce como MiB.
Las correcciones las tenemos que hacer nosotros, ya que GNOME es el
proyecto oficial: Ubuntu ya se encargará luego de tomar nuestras
traducciones y destrozarlas, pero lo importante es que las corrijamos
nosotros.
El proceso es sencillo técnicamente, pero es un coñazo (con perdón).
Ahora mismo, lo mejor es esperar unos días, para que se terminen de
organizar las cosas en DL, y se puedan bajar todos los archivos de la
rama «master» de un golpe. Luego no es más que usar grep y corregir.
Afortunadamente, me hice un script para subir masivamente traducciones
a git, que me va a venir de perlas para subirlas todas de golpe, sin
tener que hacerlo a mano una a una.
Conclusiones: salvo que Jorge opine lo contrario, lo que queda es
esperar a que se haga el cambio de ramas en DL, bajar y corregir todos
los módulos y subirlos a git. Esta operación la haré yo, para evitar
líos y pérdidas de tiempo. Para GNOME 3.4.1 tendremos hecho el cambio
de sobra.
En caso de duda, tocará abrir un bug y preguntar a los
desarrolladores, pero en principio, el cambio está claro que hay que
hacerlo.
Un saludo
Si les sirve de experiencia, yo ya hice este trabajo de corrección
contra los fuentes actuales de los paquetes en Ubuntu, aunque sin duda
lo mejor sería hacerlo contra los master/trunk que ustedes manejan, en
cuanto sea factible. Y ya los tomará cada distro cuando les sea posible.
Usando grep y vim (ambos se prestan muy bien para esta tarea), fue menos
de dos horas hacer todos los cambios en los .po a conciencia y sin
apuro. Si necesitan una mano, y quieren repartirlo, cuenten conmigo.
Una sugerencia: es bastante factible hacer un script (awk, python, etc)
para buscar todos los errores, porque el patrón es sencillo: si en una
linea con msgid hay un KB, MB, GB, etc, y en el msgstr de la linea
siguiente no existe dicha unidad (porque lo tiene traducido como KiB,
MiB, GiB, etc. correspondientemente), esa linea es 100% seguro una del
error. Se puede ir más allá, y automatizar hasta la corrección, total
luego con un diff se pueden revisar todos los cambios para asegurarse
que no se rompió nada, pero creo que si la cantidad de errores es
acotada, una vez detectados, puede dar lo mismo corregirlos a mano
directamente.
Saludos,
Pablo
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]