Re: [gnome-es] =?utf-8?q?Fwd=3A__Sobre_traducci=C3=B3n_de_GLabels?=



Perdón, se me debe haber traspapelado.  Estaba convencida de estar
contestando a la lista.


Sylvia
-----------------

El 20/12/10 10:21, Jorge González escribió:
> Sylvia:
>
> entendido, carta pues.
>
> PD: responde siempre a la lista, no al ultimo que respondio, si no, se
> perderan los correos y las conversaciones.
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Lailah <lailahfsf gmail com>
> Date: 2010/12/19
> Subject: Re: [gnome-es] Sobre traducción de GLabels
> To: aloriel gmail com
>
>
>
>
> ¿Sobre?  Pero un sobre de cartas es la mitad de chico de una hoja
> tamaño 'carta'; ésta tiene unos 22 cms. de largo.
>
> Saludos
> Sylvia
>
>
>
> El 19/12/10 09:06, Jorge González González escribió:
>
> Hola:
>
> por lo que comenta Sylvia, podríamos cambiarlo por «carta» o «sobre».
>
> Un saludo.
>
>
>


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]