Re: =?UTF-8?B?w5xiZXJzZXR6dW5n?= von Anjuta
- From: Andreas Volz <lists brachttal net>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Übersetzung von Anjuta
- Date: Mon, 30 Mar 2009 21:25:52 +0200
Am Mon, 30 Mar 2009 10:03:35 +0200 schrieb Johannes Schmid:
> Hi!
Hallo Johannes,
> > Problematische Menü-Einträge oder Felder bekommen einen Tooltip,
> > mit dem Kommando das dahinter liegt. Der Menüeintrag "GIT->Ziehen"
> > würde also einen Tooltip mit dem text "git-pull", "GIT command:
> > pull" oder ähnlichem erhalten. Damit ist der Menü-Eintrag
> > lokalisiert, aber trotzdem noch zweifellos verständlich. Man
> > bekommt damit sogar noch den Mehrwert zu erfahren welches Kommando
> > sich tatsächlich hinter dem Menü befindet. Ich denke damit könnten
> > alle leben.
>
> Normalerweise wird sowas in der Statuszeile angezeigt (z.B. in gedit,
> in Anjuta nicht, aber sollte man wohl mal beheben). Dort sollte aber
> nicht "git-pull" stehen sondern genau das, was auch in der Manpage als
> Zusammenfassung steht und zwar übersetzt. Da sollte auch dem Laien
> klar sein, was das Kommando macht. Wenn man dahinter noch
> ("git-pull") setzen will - ok.
Das hört sich für mich eigentlich ganz vernünftig an. Was wäre noch
nötig dafür? Fehlt es nur an Texten oder ist der Support für die
Statuszeile nicht in Anjuta implementiert?
Gruß
Andreas
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]