Re: "Beilage"



+++ Wed, Feb 13, 2002 at 09:36:04AM +0100 +++
Christian Stimming e-mails me. Film at 11. Reply right now, after the break.
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> 
> On Tuesday 12 February 2002 21:43, Karsten Weiss wrote:
> > Ich habe übrigens noch nicht abgestimmt, da ich "Beilage" als
> > Substantiv und "anhängen" als Verb am besten finde. Jedoch ist
> > mir völlig klar, dass diese Kombination etwas merkwürdig wäre.
> 
> Äh, bei "Beilage" denke ich (völlig untechnisch) im wesentlichen an unsere 
> Mensa und die Beilage zum Fleisch, die dort serviert wird :-)), sozusagen 
> eine Essensbeilage. Insofern kann ich mich für attachment als "Beilage" echt 
> nicht erwärmen. Ob wir dagegen einen Knopf zum "Anlage anhängen"  oder einen 
> zum "Anhang anhängen" haben, ist mir ziemlich wurscht. Wenn's keine 
> eindeutige Meinung zu einer Lösung gibt, machen wir eben noch eine Abstimmung 
> über das Substantiv.

IMHO ist "Anlage" völlig passend und etabliert -- "Beilage" bedeutet
nichts anderes, ist aber nicht etabliert und hat noch eine verwirrende
Konnotation.

mawa
-- 
UNIX ist das Betriebssystem der Zukunft.
Und das schon seit 30 Jahren.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]