=?UTF-8?Q?Re:_lok=C3=A1ln=C3=AD_vs._m=C3=ADstn=C3=AD?=
- From: "Václav Čermák" <vaclav cermak gmail com>
- To: gnome-cs-list gnome org
- Subject: Re: lokální vs. místní
- Date: Sun, 14 Sep 2008 09:28:57 +0200
"Standardní" už jde trochu jiným směrem - lze chápat jako "obvyklý" a to není přesně totéž co "výchozí". Výchozí nastavení se mohou od standardních lišit.
Vašek
Dne 13. září 2008 23:55 Kamil Páral
<ripper42 gmail com> napsal(a):
Petr Kovar napsal(a):
Na druhou stranu
implicitní je více variabilní a např. nevím, jak nahradit "implicitně"
nějakým výrazem odvozeným od "výchozí".
Tady může být trochu problém, je třeba postupovat případ od případu. Např.
můžeme zkusit formulaci "jako výchozí" či "ve výchozím stavu" apod.
"Výchozí" takový tvar sice neumožňuje, ale pěkně se dá použít například "Standardně".
--
This message contains no viruses because I'm using (virus) free operating system -
www.ubuntu.com
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]