Galera,Uso o GNOME Shell aqui desde a primeira release, e na versão atual(ultimas versões tb, porém com formato diferente) quando clicamos em qualquer Icone nos menus do GNOME Shell com o botão direito, há a opção Adicionar aos Favoritos, esta função adiciona o icone do programa em questão ao Dash, conforme imagem em anexo.
Pelo contexto, creio que deva ficar como Dash ou então como Favoritos pois o dash é uma barra onde são adicionados/removidos icones de programas que usamos com frequencia.
O dash é um "painel" ? Sim, mas é um painel de programas Favoritos. Acho que colocar o nome só de Painel, não exprimirá o real objetivo do Dash. My US$0.02 Padula On 28-03-2011 17:20, André Gondim wrote:
Olá Djavan e todos, Sem querer causar qualquer problema e entendendo que isso é apenas a minha opinião e informação. No Ubuntu foi adotado o Dash como Painel. Por entender que é uma tradução que cabe e se faz por entender a quem for usar. Abraço, ------------------------------------------------- André Gondim E-mail: andregondim ubuntu com <mailto:andregondim ubuntu com> Blog: http://andregondim.eti.br OpenPGP keys: C9721403 ------------------------------------------------- 2011/3/28 Djavan Fagundes <djavan comum org <mailto:djavan comum org>> Em Sáb, 2011-03-26 às 21:27 -0300, Adorilson Bezerra de Araujo escreveu: > 2011/3/25 <noreply gnome org <mailto:noreply gnome org>> > Olá, > > O estado do módulo gnome-shell - master - po (Português > Brasileiro) agora é 'Revisado'. > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/pt_BR > > Revisei o arquivo todo. Corrigi alguns typos e mudei algumas > mensagens, de forma que fiquem mais claras para o usuário. > > Deixei o termo Dash como Dash mesmo. Todos os artigos que eu > havia lido que o citavam não tentaram traduzir o termo -- > assim como acontecia como gnome-panel (nunca vi ninguém > falando "O painel do GNOME"). > > Não? o.O > Pelo menos no GNOME 2.30 do Ubuntu 10.10 está traduzido como Painel do > GNOME sim. > E, pelo menos para mim, faz todo sentido que seja assim. A não ser que > estejamos falando de coisas ou contexto diferentes. :-/ > > Sobre Dash, considerando que seja uma redução de dashboard, poderia > ser Painel também, IMHO. > Mas como foi falado em outra thread, pode ser que a intenção tenha > sido outra mesmo... Olá Adorilson, O que eu quis dizer é que "Dash" pode ser um diminutivo de Dashboard, mas que ao que me parece, quem nomeou a funcionalidade tinha a intenção de dar o nome "Dash" a ela, está ai o fato de não traduzir. Equipes como a italiana e francesa também não traduziram a palavra. Caso queiram uma votação, para traduzir ou não e o melhor termo, podemos fazer, sem problemas. Sobre o gnome-panel, você tem razão, ele está sim traduzido no about, desde que eu entrei na equipe. O que eu disse foi que jamais vi alguém falando: "O painel do GNOME". -- Djavan Fagundes E-mail | xmpp: djavan comum org <mailto:djavan comum org> http://djavan.comum.org/blog/ http://butequeiro.comum.org/ http://comum.org _______________________________________________ gnome-pt_br-list mailing list gnome-pt_br-list gnome org <mailto:gnome-pt_br-list gnome org> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list _______________________________________________ gnome-pt_br-list mailing list gnome-pt_br-list gnome org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
-- Rodrigo Padula de Oliveira http://twitter.com/rodrigopadula http://www.rodrigopadula.com
Attachment:
gnome-shell.png
Description: PNG image