Re: [Ubuntu-l10n-ptbr] =?ISO-8859-1?Q?Tradu=E7=E3o_do_Pacote?= =?ISO-8859-1?Q?_Gbrainy?=



Fico feliz por tudo ter ficado esclarecido.

Gostaria de agradecer o Giordano pelo interesse em entrar ao grupo de tradução do Gnome, bem como o convite se estende ao Neto.

Obrigado e bom feriado a todos.

___________________

Em 03/06/2010 10:15, Flamarion Jorge escreveu:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Olá Neto,

On 03-06-2010 02:33, Neto Ataides wrote:
  
eu não sou tradutor oficial e não disse que não quero ser
    
Opa, já que sabe traduzir software é uma ótima hora para entrar para o time.
Comece por aqui http://br.gnome.org/GNOMEBR/Traducao e por aqui
http://br.gnome.org/GNOMEBR/GuiaDoTradutor
Você será muito bem vindo ao time.

  
apenas mandei a revisão e disse que a tradução estava ruim
eu li tudo e corrigi tudo que eu sabia
    
Obrigado pelo trabalho, mas infelizmente ele não pode ser tão informal
assim, ou mesmo ser feito pelo Rosetta, pelo menos no que diz respeito
ao GNOME.

  
só não consegui estar logado na hora...então só fui lendo e corrigindo
no e-mail
e eu só revisei porque o cara lá pediu....desculpe, mas eu não lembro
seu nome

    
Flamarion Jorge é o meu nome.

- -- 
Flamarion Jorge
OpenPGP Key: 6CA750E1
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkwHqwAACgkQ0SDRnmynUOEVEACg0+5ycacJVcpUamgOzaL5up5G
g68An2YLvYD+aUXtgB2q9r0UW2i8fw6F
=rIY7
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
  



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]