Groet, Pjotr.Hallo Hannie,Consensus tussen verschillende vertaalgroepen zou mooi zijn, ook al is dat m.i. geen doel op zich. Vertaalgroepen kunnen immers eigen accenten leggen. Maar goed, het zou wel mooi meegenomen zijn als we overeenstemming bereiken.
Mijn twee centen: ik pleit voor behoud van "draadloos netwerk" als vertaling van Wi-Fi.
Reden: "draadloos netwerk" is generiek, direct duidelijk en terzake. Terwijl de term Wi-Fi, Wifi of wifi is terug te voeren op de standaard van de Wi-Fi Alliance. Het is een "modieus" begrip dat niet uit zichzelf duidelijk is en waarschijnlijk aan veroudering onderhevig zal zijn.Op 29 maart 2016 11:28 schreef Hannie Dumoleyn <lafeber-dumoleyn2 zonnet nl>:Beste mensen,
Ik ben zo blij met al jullie reacties (Koen, Nathan, Justin, Jeroen), het betekent dat we met z'n allen proberen bij probleemgevallen tot de beste oplossing te komen.
Ik moet even mijn oorspronkelijke probleem in tweeën splitsen.
1. draadloos netwerkadres of draadloosnetwerkadres. Dit probleem is betrekkelijk gemakkelijk te omzeilen door het te wijzigen in "adres voor draadloos netwerk" (Prima, Justin).
2. draadloos netwerk of WiFi of wifi?
Dit vind ik wel belangrijk. Tot nu toe is er vaak "draadloos netwerk" gebruikt. Ik werk zelf met Ubuntu en als ik in de netwerkindicator kijk zie ik b.v. Draadloos netwerk inschakelen, Draadloze netwerken, Draadloos netwerk is uitgeschakeld. Maar ik zie ook in het venster Netwerken dit staan onder het kopje Naam: Ethernet en Wi-Fi. En in het venster "bewerken van een draadloze verbinding" zie ik de volgende tabbladtitels: Wi-Fi en Draadloosnetwerk-beveiliging (niet fraai deze laatste, zal ik nog wijzigen).
We zouden ervoor kunnen kiezen om in het vervolg overal WiFi of Wi-Fi of wifi of Wifi te gebruiken. Dat is veel werk, vandaar dat ik eerst tot concensus wil komen.
Overigens denk ik dat bovenstaande voorbeelden komen uit network-manager-applet. Er is ook nog een andere module, https://l10n.gnome.org/vertimus/NetworkManager/master/po/nl. Deze heeft nog veel niet vertaalde berichten, maar voordat ik hiermee verder ga wil ik weten waar deze module precies gebruikt wordt.
Groeten,
Hannie
Op 28-03-16 om 15:47 schreef Justin van Steijn:
Ik ben toch wel een licht voorstander van draadloos netwerk, Wi-Fi is
niet zo mooi vind ik.
In ieder geval, wanneer er wordt gekozen voor draadloosnetwerkadres, is
dit één woord.
Kijk maar naar:
lange afstandsloper = een lang persoon die afstanden loopt
langeafstandsloper = een persoon die lange afstanden loopt
Groeten, Justin
Op 28-03-16 om 13:24 schreef Koen Glotzbach:
Moet dit niet Draadloos netwerkadres zijn?Volgens mij wel (aaneengeschreven ziet er raar uit, zie
ook http://woordenlijst.org/leidraad/6/1 en http://woordenlijst.org/leidraad/6/2)
Ik heb (bijna) overal waar WiFi staat gekozen voor draadloos netwerk,dat is m.i. veel duidelijker.
Ik zou persoonlijk wel wifi (ja, met kleine letters
<http://woordenlijst.org/#/?q=WiFi>) aanhouden. Draadloos netwerk ziet
er in sommige gevallen mooier uit, maar volgens mij gaan die zinnen
specifiek over wifi (bluetooth-verbindingen zouden ook een draadloos
netwerk kunnen vormen) en, belangrijker, in de volksmond hebben we het
meestal over wifi (als in "Ik moet eerst met wifi verbinding maken
voordat ik m'n laptop kan updaten.").
Groeten
Op vr 25 mrt. 2016 om 19:12 schreef Hannie Dumoleyn
<lafeber-dumoleyn2 zonnet nl <mailto:lafeber-dumoleyn2 zonnet nl>>:
In
https://translations.launchpad.net/ubuntu/xenial/+source/network-manager-applet/+pots/nm-applet/nl/+translate?
en in de module network-manager-applet (Gnome) heb ik foutjes
verbeterd en aanpassingen gemaakt.
Ik heb (bijna) overal waar WiFi staat gekozen voor draadloos
netwerk, dat is m.i. veel duidelijker. Er zijn enkele berichten
waarin ik draadloosnetwerk zie staan zoals in:
Requesting a Wi-Fi network address for '|%s|'...
Draadloosnetwerkadres aanvragen voor ‘|%s|’…
Moet dit niet Draadloos netwerkadres zijn?
In andere zinnen is het wel duidelijk, zoals:
Wi-Fi network connection '|%s|' active: |%s| (|%d|%%)
Verbinding met draadloos netwerk ‘|%s|’ actief: |%s| (|%d|%%)
Verder weet ik niet zeker of het bestand op LP hetzelfde is als
network-manager-applet Master (bij Gnome). Het aantal berichten
verschilt nogal, 822 (LP) en 649 (Gnome). Kan iemand hier iets
zinnigs over zeggen?
Hannie
--
Ubuntu-l10n-nl mailing list
Ubuntu-l10n-nl lists ubuntu com <mailto:Ubuntu-l10n-nl lists ubuntu com>
Instellingen of uitschrijven:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
_______________________________________________
gnome-nl-list discussielijst
gnome-nl-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-nl-list
_______________________________________________
gnome-nl-list discussielijst
gnome-nl-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-nl-list
_______________________________________________ gnome-nl-list discussielijst gnome-nl-list gnome org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-nl-list
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part