[gnome-nl] Mount, unmount, mount point



Beste vertalers,

Al geruime tijd bijt ik me stuk op de vertalingen van de bovengenoemde
woorden. In de ene toepassing worden "aankoppelen" en "afkoppelen"
gebruikt, een andere keer is dat "koppelen" en "ontkoppelen"
(Nautilus) of een andere combinatie. Daarnaast zie ik regelmatig
"aanhechtpunt" (Debian-installatie), maar ook "aankoppelpunt" of
logischerwijs "koppelpunt" voorbijkomen.

Graag zou ik van jullie willen weten of er uniforme
standaardvertalingen bestaan voor deze woorden. Ik gebruik zelf
"aankoppelen", "afkoppelen" en "aankoppelpunt".

Groeten,

Sander


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]