2009-01-25 klockan 20:17 skrev Wouter Bolsterlee: > 2009-01-25 klockan 20:09 skrev Martijn van Vliet: > > Dankje! Als ik daar echter kijk, wordt leecher en seeder geheel niet > > vertaald. Zelfde als wij nu hebben eigenlijk. > Ik vind het dan ook waardeloze woorden om in een UI te gebruiken. Wat is er > mis met downloaden, uploaden, verspreiden, delen, etc.? Eh, ik wilde nog vermelden dat in Transmission (GTK-torrentclient) de termen "downloaden" en "seeden" gebruikt worden. Het woord "leecher" vind ik in ieder geval maar niets :) — Wouter
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature