Re: adding Shotwell to GNOME's translation project
- From: Jim Nelson <jim yorba org>
- To: Claude Paroz <claude 2xlibre net>
- Cc: Gnome i18n <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: adding Shotwell to GNOME's translation project
- Date: Tue, 14 Jan 2014 18:31:25 -0008
On Tue, Jan 14, 2014 at 1:06 AM, Claude Paroz <claude 2xlibre net> wrote:
Now when I see the number of strings (<30) in the shotwell-extras pot
file, I wonder if it's really worth the trouble separating the pot
files...
That may be the expedient solution here. I believe we originally broke out the "extras" plugins because we weren't certain we wanted to burden our Transifex translators with generating strings for region-specific plugins (for example, Yandex.Fotki is a Russian photo sharing service), and we weren't certain if all the plugins we took would have English text. So far I don't believe the latter has been a problem, and the number of strings is pretty low.
-- Jim
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]