Re: Bug #115289
- From: Abel Cheung <deaddog deaddog org>
- To: Shaun McCance <shaunm wolfram com>, gnome-i18n gnome org
- Cc: Mikael Hallendal <micke imendio com>
- Subject: Re: Bug #115289
- Date: Tue, 26 Aug 2003 14:11:05 +0800
On 2003-08-25(Mon) 22:07:32 -0500, Shaun McCance wrote:
> I take this back. I've managed to override gentext fairly easily with a
> system that pulls translations from a file that's very intltoolable. Is
> this something the translation team would like me to do? I would do
> this on cvs HEAD after branching for 2.4, but it could be merged into
> 2.4.1 if there aren't any problems.
>
> Doing this will introduce 50-100 strings into the po files. But at that
> point, all translations in Yelp would be handled with intltool.
This would definitely be welcomed. Not to mention it's easier for
translators to translator po files rather than direct doing stylesheet
localization, errors will more easily be spoted as well.
This benefits localization efforts, and I'm all for it. And as early as
possible :-)
Abel
>
> --
> Shaun
>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
Abel Cheung
Linux counter #256983 | http://counter.li.org
GPG Key: (0xC67186FF) | http://deaddog.org/gpg.asc
Key fingerprint: 671C C7AE EFB5 110C D6D1 41EE 4152 E1F1 C671 86FF
PGP signature
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]