Re: [gnome-es] fuentes



El 23/03/13 19:59, Lailah escribió:

            Entiendo la necesidad de precisión pero aquí en el Río de la
Plata puede mover a risa lo de  "Palo seco"  ya que da pie a ciertos
chistes subidos de tono.  No me explayo más, pero siendo un tema
cultural de los usuarios o potenciales usuarios creo que hay que tenerlo
en cuenta.  La persona tiene que usar fluidamente el programa, no que se
ponga a soltar risitas cada vez que lo use.

+1. Es más, podría incluirse en «palabras malsonantes», en el documento
de localización al español de GNOME.

Saludos,
-- 
Nicolás Satragno <nsatragno gnome org>
GNOME Spanish translator


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]