Re: [gnome-es] =?utf-8?q?Duda_con_la_traducci=C3=B3n_de_palabras_con_?= =?utf-8?q?teclas_de_acceso_r=C3=A1pido_de_evolution-ews?=
- From: "S. Daniel Francis" <francis sugarlabs org>
- To: daniel mustieles gmail com
- Cc: Gnome <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Duda con la traducción de palabras con teclas de acceso rápido de evolution-ews
- Date: Sun, 12 Aug 2012 17:09:34 -0300
El día 12 de agosto de 2012 15:48, Daniel Mustieles García
<daniel mustieles gmail com> escribió:
> Buenas,
>
> No hay que confundir los aceleradores de teclado con las combinaciones de
> teclas. Aunque son cosas aparentemente similares, son distintas.
Perdón por mi error, resulta que Gtk utiliza el término accelerator
para referirse a las combinaciones de teclas. Funciona tal como lo
imaginabas, Gtk reconoce la _ y se encarga de todo.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]