[team-gnome-gr] Σχολιασμών προ τεινόμενων θεμελιωδών ό ρων ΕΛΟΤ
- From: Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>
- To: Internationalization issues for the greek language <i18ngr lists hellug gr>, UBUNTU-GR <ubuntu-gr lists ubuntu com>, GNOME Greek team <team gnome gr>, fedora-trans-el redhat com, open-source <open-source grnet gr>
- Subject: [team-gnome-gr] Σχολιασμών προ τεινόμενων θεμελιωδών ό ρων ΕΛΟΤ
- Date: Tue, 10 Jun 2008 14:43:15 +0100
Αυτοί είναι οι θεμελιώδεις όροι από τον πίνακα του αρχείου
https://mailman2.grnet.gr/pipermail/open-source/2008-June/003321.html
Κάθε γραμμή έχει 4 μέρη·
1. ελληνική προτεινόμενη μετάφραση
2. όρος στα αγγλικά
3. όρος στα γαλλικά
4. κωδικός όρου, χρήσιμο σε επικοινωνία με ΕΛΟΤ για σχόλια
αλγόριθμος|algorithm|algorithme|01.05.05
αλφαριθμικός, αλφαριθμητικός|alphanumeric|alphanumérique|01.02.05
αναλογικός|analog|analogique|01.02.06
αναλογικός υπολογιστής|analog computer|calculateur analogique|01.03.05
αναφορτώνω, ανεβάζω|upload {v.}|télécharger vers l'amont|01.01.37
αντίγραφο (γραπτό)|hard copy|copie d'écran, copie papier|01.06.04
άντληση πληροφοριών, ανάκτηση πληροφοριών|information
retrieval|recherche documentaire, recherche d'information|01.06.03
απογραμμικός, εκτός γραμμής|offline {adj}, off-line {adj}|autonome
{adj}, hors ligne {qualificatif}, non connecté {qualificatif}|01.01.42
αποθήκη|storage (device)|mémoire (1)|01.01.10
αποσφαλματώνω, εκσφαλματώνω, αίρω σφάλματα|debug {v.}|mettre au point,
déboguer|01.05.07
αριθμικός, αριθμητικός|numeric, numerical|numérique|01.02.03
αριθμομηχανή|calculator|calculatrice|01.03.17
αρχείο, ηλεκτρονικό αρχείο|file|fichier|01.08.06
αρχιτεκτονική υπολογιστή|computer architecture|architecture
d'ordinateur|01.03.18
ασύγχρονος|asynchronous|asynchrone|01.01.29
αυτοματισμός γραφείου|office automation|bureautique|01.06.09
αυτοματοποίηση|automation|automatisation|01.01.14
αυτοματοποιώ|automate {v.}|automatiser|01.01.13
αυτόματος|automatic|automatique {adj}|01.01.12
βάση γνώσεων|knowledge base|base de connaissances|01.06.18
βάση δεδομένων|database|base de données|01.08.05
γενεά υπολογιστών|computer generation|génération (d'ordinateur)|01.01.17
γλώσσα προγραμματισμού|programming language|langage de
programmation|01.05.10
γραφικά υπολογιστή|computer graphics|infographie|01.06.08
δεδομένα|data|données|01.01.02
δεδομένα εισόδου, είσοδος|input (data)|données d'entrée|01.01.30
δεδομένα εξόδου, έξοδος|output (data)|données de sortie|01.01.33
διάγραμμα ροής|flowchart, flow diagram|organigramme|01.05.06
διάκριτος|discrete {adj.}|discret|01.02.02
διαλειτουργικότητα|interoperability|interopérabilité, aptitude à
l'interfonctionnement|01.01.47
διάρθρωση, σύνθεση|configuration|configuration|01.01.26
διαρρήκτης λογισμικού, παραβιαστής λογισμικού|hacker|pirate
informatique|01.07.04
διαχείριση δεδομένων|data management|gestion des données|01.08.02
διαχείριση πληροφοριών|information management|gestion de
l'information|01.08.01
διεπαφή|interface|interface|01.01.38
διεργασία|process|processus|01.01.24
διεργασία {στην επεξεργασία δεδομένων}|process {in data
processing}|processus {en traitement des données}|01.01.25
διεργασία εισόδου, είσοδος|input (process)|entrée, introduction|01.01.31
διεργασία εξόδου, έξοδος|output (process)|sortie|01.01.34
δίκτυο|network|réseau|01.01.44
δίκτυο υπολογιστών|computer network|réseau d'orinateurs|01.01.45
δίσκος|disk|disque|01.01.52
δυφίο, δυαδικό ψηφίο|bit, binary digit|bit, chiffre binaire|01.02.08
δυφιοοκτάδα, 8-δύφια δυφιοσυλλαβή|octet, 8-bit byte|octet|01.02.10
δυφιοσυλλαβή|byte|multiplet|01.02.09
εισέρχομαι επώνυμα (σε επικοινωνία), συνδέομαι επώνυμα|log on, log in
{v.}|entrer en communication|01.01.53
εισόδου {επίθ.προσδ.}, εισοδικός|input {adj}|d'entrée
{qualificatif}|01.01.32
εκατομμύριο εντολές ανά δευτερόλεπτο|million of instructions per
second|MIPS|01.03.25
εκατομμύριο πράξεις κινητής υποδιαστολής ανά
δευτερόλεπτο|megaflops|megaflops|01.03.26
εμπειρογνωσιακό σύστημα, έμπειρο σύστημα|expert systen|système
expert|01.06.19
εξέρχομαι επώνυμα (από επικοινωνία), αποσυνδέομαι επώνυμα|log off, log
out {v.}|mettre fin à une communication|01.01.54
εξόδου {επιθ.προσδ.}, εξοδικός|output (adj.)|de sortie {qualicatif}|01.01.35
εξομοίωση|emulation|émulation|01.06.02
επεξεργασία δεδομένων, αυτόματη επεξεργασία δεδομένων|data processing,
automatic data processing|traitement des données, traitement automatique
des données|01.01.06
επεξεργασία εκόνων|image processing, picture processing|traitement de
l'image|01.06.20
επεξεργασία κειμένου|text processing, word processing|traitement de
texte|01.06.10
επεξεργασία πληροφορίας, επεξεργασία πληροφοριών|information
processing|traitement de l' information|01.01.05
επεξεργαστής|processor|processeur|01.03.08
επιγραμμικός, επί γραμμής|online {adj}, on-line {adj}|en ligne
{qualificatif}, connecte {adj}|01.01.41
επικοινωνία δεδομένων|data communication|communication de données|01.01.39
επιτραπέζια έκδοση|desktop publishing|microédition, éditique|01.06.16
ετοιμοπαράδοτο σύστημα, σύστημα «με το κλειδί στο χέρι»|turnkey
system|système clé en main|01.01.48
ηλεκτρονική έκδοση, έκδοση με τη βοήθεια υπολογιστή|electronic
publishing, computer-aided publishing, computer-assisted
publishing|publication assistée par ordinateur|01.06.15
ηλεκτρονικό έγκλημα|computer crime|délit informatique|01.07.02
ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, ηλ-ταχυδρομείο, ηλ-ταχ. |electronic mail, E
mail|courrier électronique|01.06.17
ιδεατή μηχανή, εικονική μηχανή|virtual machine|machine virtuelle|01.01.50
ιδεατός, εικονικός|virtual|virtuel|01.01.49
κατάλογος επιλογών, επιλογολόγιο, μενού|menu|menu|01.06.06
καταφορτώνω, κατεβάζω|download {v.}|télécharger vers l'aval|01.01.36
κείμενο|text|texte|01.01.03
κεντρική μονάδα επεξεργασίας, μονάδα επεξεργασίας|central processing
unit, processing unit|unité centrale|01.03.01
κεντρικός υπολογιστής|mainframe|ordinateur central|01.03.02
κέντρο υπολογιστή, κέντρο επεξεργασίας δεδομένων|computer center, data
processing center|centre de traitement (de l'information)|01.01.19
λειτουργική μονάδα|functional unit|unité fonctionnelle|01.01.40
λειτουργικό σύστημα|operating system|système d'exploitation|01.04.08
λογισμικό|software|logiciel|01.01.08
λογισμικό αντίγραφο, βιντεοαντίγραφο|soft copy|image-vidéo, image sur
écran|01.06.05
λογισμικό εφαρμογής, πρόγραμμα εφαρμογής|application software,
application program|logiciel d'application, programme d'application|01.04.01
λογισμικό υποστήριξης, πρόγραμμα υποστήριξης|support software, support
program|logiciel de soutien, programme de soutien|01.04.03
με τη βοήθεια υπολογιστή|computer-aided, computer-assisted|assisté par
ordinateur (qualificatif)|01.06.14
μέθοδος πρόσβασης, μέθοδος προσπέλασης|access method|méthode
d'accès|01.08.03
μέσο (αποθήκευσης) δεδομένων|data medium|support de données, support
d'information|01.01.51
μη προγραμματίσιμο τερματικό, μη νοήμον τερματικό, βουβο
τερματικό|nonprogrammable terminal, dumb terminal|terminal non
programmable, terminal non intelligent|01.03.15
μηχανική λογισμικού, λογισμική μηχανική|software engineering|génie
logiciel|01.04.07
μικροεπεξεργαστής|microprocessor|microprocesseur|01.03.09
μικροϋπολογιστής|microcomputer|micro-ordinateur|01.03.19
μινιυπολογιστής|minicomputer|mini-ordinateur|01.03.23
μνήμη|memory|mémoire (2)|01.01.11
μονάδα επεξεργασίας, κεντρική μονάδα επεξεργασίας|processing unit,
central processing unit|unité centrale|01.03.01
ολοκληρωμένο κύκλωμα, πλινθίο|intergrated circuit, microchip,
chip|circuit intégré, puce|01.03.10
πακέτο λογισμικού|software package|progiciel|01.04.05
πειρατεία λογισμικού|software piracy|piratage (informatique)|01.07.05
περιφερειακός εξοπλισμός|peripheral equipment|periphérique|01.03.07
πληροφορία, πληροφορίες|information|information|01.01.01
πληροφορική, επιστήμη των υπολογιστών|computer science|informatique|01.01.18
πληροφορικοποίηση,
ηλεκτρονικοποίηση|computerization|informatisation|01.01.16
πληροφορικοποιώ, ηλεκτρονικοποιώ|computerize {v.}|informatiser|01.01.15
πόρος υπολογιστή, πόρος|computer resource, resource|ressource|01.01.23
πρόγραμμα λογιστικού φύλλου|speadsheet program|tableur|01.06.21
πρόγραμμα, πρόγραμμα υπολογιστή|program, computer program|programme,
programme d'ordinateur|01.05.01
προγραμματίζω|program {v.}|programmer|01.05.02
προγραμματίσιμο τερματικό, νοήμον τερματικό, έξυπνο
τερματικό|programmable terminal, intelligent terminal|terminal
programmable, terminal intelligent|01.03.14
προγραμματισμός|programming|programmation|01.05.03
προσβαίνω, έχω πρόσβαση, προσπελάζω|access {v.}|accéder, avoir
accès|01.01.04
προσομοίωση|simulation|simulation|01.06.01
προστασία δεδομένων|data protection|protection des données|01.07.01
προσωπικός υπολογιστής|personal computer|ordinateur individuel|01.03.20
προτροπή|prompt|invite, message-guide|01.06.07
ρομποτική|robotics|robotique|01.06.13
ρουτίνα|routine|routine|01.05.04
σήμα|signal|signal|01.02.01
σταθερισμικό, σταθερολογισμικό|firmware|micrologiciel|01.01.09
σταθμός εργασίας|workstation|station de travail, poste de travail|01.03.13
σύγχρονος|synchronous|synchrone|01.01.28
συμβατότητα|compatibility|compatibilité|01.06.11
σύμβολο|symbol|symbole|01.02.07
συνδεσιμότητα|connectivity|connectabilité|01.03.27
σύστημα επεξεργασίας δεδομένων, πληροφορικό σύστημα, σύστημα
υπολογιστή|data processing system, computer system, computing
system|système informatique|01.01.20
σύστημα επεξεργασίας πληροφορίας, σύστημα επεξεργασίας
πληροφοριών|information processing system|système de traitement de
l'information|01.01.21
σύστημα πληροφοριών, πληροφοριακό σύστημα|information system|système
d'information|01.01.22
σύστημα υπολογιστή, πληροφορικό σύστημα, σύστημα επεξεργασίας
δεδομένων|computer system, computing system, data processing
system|système informatique|01.01.20
συστημικό λογισμικό, λογισμικό συστήματος|system software|logiciel
d'exploitation, logiciel de base|01.04.02
σχηματικό διάγραμμα|block diagram|schéma fonctionnel|01.01.27
τεκμηρίωση συστήματος|system documentation|documentation d'un
système|01.04.04
τερματικό|terminal|terminal|01.03.11
τερματικό οπτικής παρουσίασης, μονάδα οπτικής παρουσίασης|video display
terminal, visual display terminal, visual display unit|visu, terminal à
écran|01.03.16
τερματικό χρήστη|user terminal|terminal (d'utilisateur)|01.03.12
τεχνητή γλώσσα|artificial language|langage artificiel|01.05.09
τεχνητή νοημοσύνη|artificial inteligence|inteligence artificielle|01.06.12
τοπικό δίκτυο|local area network|réseau local, réseau local
d'entreprise|01.01.46
τράπεζα δεδομένων|data bank|banque de données|01.08.04
υβριδικός υπολογιστής|hybrid computer|calculateur hybride|01.03.06
υλισμικό|hardware|matériel|01.01.07
υπερυπολογιστής|supercomputer|super-ordinateur|01.03.24
υπολογιστής|computer|calculateur|01.03.03
υπολογιστομανής|hacker|mordu {d'informatique}|01.07.03
φιλικός στο χρήστη, χρηστοφιλικός|user-friendly|convivial|01.06.22
φορητός υπολογιστής|portable computer|ordinateur portable|01.03.21
φορητός υπολογιστής, επιγονάτιος υπολογιστής, |laptop
computer|ordinateur portatif|01.03.22
φορητότητα (προγράμματος)|portability (of a program)|portabilité (d'un
programme)|01.04.06
φυσική γλώσσα|natural language|langage naturel|01.05.08
χαρακτήρας|character|caractère|01.02.11
χρονομερισμός|time sharing|temps partage, partagé de temps|01.01.43
ψηφιακός|digital|numérique (2)|01.02.04
ψηφιακός υπολογιστής|digital computer|ordinateur, calculateur
numérique|01.03.04
ψηφίο|digit, numeric character|chiffre|01.02.12
----
Σίμος
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]