Re: =?ISO-8859-1?Q?Standard=FCbersetzungen?=
- From: Benjamin Rusch <ben rusch gmx at>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Standardübersetzungen
- Date: Thu, 22 Jan 2009 20:51:45 +0100
Guten Tag allerseits!
Ich hoffe, ich bin hier richtig. Ich war heute auf der Suche nach einer
Möglichkeit, mich bei eurer Gruppe anzumelden, um das Projekt zu
unterstützen, da ich selber Ubuntu-User bin und den Gedanken von freier
Software gewissermaßen in mir trage. :-)
Ganz kurz zu meiner Person: ich lebe in Linz (Österreich), wo ich eine
höhere Schule für Informationstechnik besuche. Ich bin quasi
zweisprachig (Englisch und Deutsch).
Gibt es eine Möglichkeit euch zu unterstützen?
Welche Schritte wären notwendig?
Liebe Grüße,
B. Rusch
Gerfried Fuchs schrieb:
Am Mittwoch, den 21.01.2009, 22:44 +0100 schrieb Christian Kirbach:
ich vermisse noch eine Standardübersetzung:
* Bug Tracking System
- Fehlerverfolgungssystem ?
- Fehlersammlung ?
- Fehlerdatenbank ?
In Debian wird durchgängig Fehlerdatenbank dafür verwendet. Soll nicht
heißen, dass es hier auch passieren soll, aber vielleicht wäre es
trotzdem eine Überlegung wert, es hier gleich zu machen.
Bis dann! :)
Rhonda
------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
gnome-de mailing list
gnome-de gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
------------------------------------------------------------------------
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - http://www.avg.com
Version: 8.0.176 / Virus Database: 270.10.10/1906 - Release Date: 21.01.2009 07:07
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]