Re: f-spot =?ISO-8859-1?Q?=FCbersetzung?=
- From: Mario Blättermann <mario blaettermann t-online de>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: f-spot übersetzung
- Date: Sun, 08 Jun 2008 15:49:30 +0200
Am Sonntag, den 08.06.2008, 15:26 +0200 schrieb Hanno Böck:
> Ich hab die Ratio-Sachen mal rausgeworfen (ich schau mir das bei gelegenheit
> im Programm an, was das genau tun soll), Verz überall durch Ordner ersetzt
> und die Anführungszeichen geändert.
>
> http://files.hboeck.de/fspot-updatetranslation-de-20080608.diff
>
> Bitte committen oder noch offene Kritikpunkte äußern.
>
> _______________________________________________
> gnome-de mailing list
> gnome-de gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
Hallo Hanno,
ich hab noch was gefunden.
#: ../mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/ManageSitesDialog.cs:52
-#, fuzzy
msgid "Url"
-msgstr "URL:"
+msgstr "Adresse" (fehlender Doppelpunkt)
#. failed to find the response #:
../extensions/GalleryExport/GalleryRemote.cs:369 msgid "Server
returned response without Gallery content" -msgstr "" +msgstr "Server
antwortete ohne Gallery-Inhalt" (vielleicht besser: Server antwortete
ohne Angabe des Inhalts der Galerie)
Gruss Mario
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]