Re: =?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?= Dokumentation Tomboy
- From: Andre Klapper <ak-47 gmx net>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Übersetzung Dokumentation Tomboy
- Date: Sun, 08 Jun 2008 15:43:02 +0200
Am Sonntag, den 08.06.2008, 15:12 +0200 schrieb Mario Blättermann:
> 2.18 war ja ein guter push fuer die deutsche doku (8%->23%), 2.22 war
> fuer die uebersetzer sehr heftig, 3500 neue strings.
> vielleicht sollten wir uns mal ein dokuziel fuer 2.24 setzen, 45% oder
> sowas. falls wir die ressourcen dazu haben...
> andre
>
>
> Ich meine, für 45% haben wir die Ressourcen. Zwar arbeite ich erst seit
> ein paar Wochen an den Gnome-Handbüchern, aber da ich berufsmässig
> momentan etwas Zeit übrig habe (4-Tage-Woche), werde ich bis zum
> Code-Freeze von Gnome 2.24 noch einige schaffen. Wichtig
> wäre eben, dass sich jemand darum kümmert, die Diffs zu bauen und
> hochzuladen. Die komplette Handbuchstruktur gibt es immer hier:
> ftp://mbl103.homelinux.org/Public/gnome-manuals. Wenn es schon eine
> Teilübersetzung gab, finden sich dort auch Diffs. Gegebenenfalls müssen
> im Diff-Header noch die Dateinamen geändert werden. Und noch etwas: Da
> ich auf einige der bekanntesten Gnome-Anwendungen verzichte (u.a.
> Nautilus, Metacity, Banshee,f-spot, Epiphany),
nautilus besitzt eh keines. :-)
45% klingt schoen, aber es bringt nichts wenn sich keiner motiviert
fuehlt, das ziel auch zu erreichen und keiner das ganze
"pusht" (anglizismen sind doll).
ich halte die uebersetzung von gnome-user-docs fuer am wichtigsten
(scheint als ob jan arne da bereits vor einem jahr ein wenig mit
angefangen hatte).
(und bei mir sieht es freizeitlich gerade genau andersherum aus - bis
august werden job und studium viel zeit wegnehmen, uebersetzungen sind
nur noch manchmal am wochenende drin.)
> werde ich deren
> Handbücher kaum vernünftig bearbeiten können. Aber wenn jemand meine
> Übersetzungen ins SVN schieben würde, wäre das schon prima. Das
> Glines-Handbuch habe ich schon vor ein paar Wochen geschickt.
hmm, klingt nach review-flaschenhals... :-/
...oder du beantragst einen svn account.
ich persoenlich bevorzuge es, gleich ins svn zu committen und dann
spaeter die fehler auszumerzen, und man erhaelt (theoretisch zumindest)
von beta-nutzern eher fehlerrueckmeldungen.
andre
--
mailto:ak-47 gmx net | failed
http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]