Re: [gnome-cyr] Печать [JT]
- From: Alexey Rusakov <ktirf users sf net>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] Печать [JT]
- Date: Sat, 11 Feb 2006 19:44:11 +0300
Mikhail Zabaluev wrote:
В Сбт, 11/02/2006 в 10:41 +0000, Alexandre Prokoudine пишет:
Мне в известном смысле повезло: в моей епархии (звук и графика) нет
устоявшихся микрософтовских переводов, за которыми меня могли бы
попытаться заставить гнаться Леонид или Михаил. Чему я несказанно рад,
хотя в случае агрессии в мой адрес готов ответить кадилом :)
Я не понимаю, зачем нужно обязательно делать перевод отличным от
"майкрософтовского", да еще убеждать сделать это команды Mozilla и OO.o.
Во всяком случае, пункт меню "Печать" не кажется мне настолько
религиозно неприемлемым (а "Напечатать" настолько более удачным), чтобы
идти жечь представительство Microsoft.
Я не предлагаю идти жечь представительство Microsoft, но мне не хотелось бы
видеть чересчур ориентированные на бывших пользователей Windows переводы.
"Чересчур",- естественно, субъективная мера :)
--
Alexey "Ktirf" Rusakov
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]