Re: [gnome-cyr] США в gswitchit
- From: Mikhail Zabaluev <mhz altlinux org>
- To: A "mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and " i18n <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] США в gswitchit
- Date: Sun, 20 Nov 2005 23:52:56 +0300
В Вск, 20/11/2005 в 20:11 +0000, Sergey Udaltsov пишет:
> > Есть, "американский". Воля ваша, а в общедоступном употреблении это по
> > умолчанию означает "относящийся к Северо-Американским Соединенным
> > Штатам".
> Arguable :) Мне казалось, строго говоря, это относится к континенту.
Мысленный эксперимент: какие раскладки клавиатуры можно назвать
"американскими" и это будет понятно всем людям, говорящим по-русски?
> > Пока я не гражданин США, мне привычнее думать об используемой мной
> > раскладке как об "американской", а не "раскладке для США" (что не
> > соответствует действительности).
> Гхм, эту мыслья не понял. Это именно раскладка, используемая в США (не
> в Канаде или Мексике). Там продаются клавиатуры, где выгравирована
> именно эта раскладка, там живут люди, считающие ее "своей" и пр. и пр.
Небольшая проблема в том, что эта же раскладка выгравирована на
миллионах клавиатур, продающихся от России до Зимбабве. Она есть на
клавиатуре у меня и, наверное, у Вас.
> > То есть, вне России ее не используют? :)
> Используют, но вопрос не в том, где используют, а откуда раскладка
> пошла есть... Например, есть раскладка для русского языка, применяемая
> на Украине. Есть раскладка для русского языка, применяемая в Швеции (я
> весьма удивился, когда ее предложили) - они несут метки,
> соответствующие их _стране_ происхождения, не _языку_.
Возвращаю Вам arguable :)
В xorg.xml я таких вариантов не нашел. Но, по-моему, логичнее дать им
всем метку "Рус", благо совместное их использование маловероятно, а вот
отличать их от чисто басурманских раскладок ("Шве", "Укр") необходимо.
Замечу, что к длинным описаниям у меня нет претензий: там рассусоливайте
как хотите.
> Скажем так, если можно найти указания, что использование
> "Американский" в смысле "относящийся к, происходящий из США" является
> нормальной официальной языковой практикой - я подумаю о смене метки
> "США" на "Аме". Такое решение устроит?
За свидетельством загляните сюда:
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%
D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9
Везде, где подразумевается политическая сущность, речь идет о США.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]