[gnome-cyr] evolution and shortcuts



В Пнд, 14.01.2002, в 21:23, Victor Vislobokov написал:

> > VV> Shortcut         Клавиатурный ускоритель
> > 
> > VV>     А может все-таки будем переводить как
> > VV> "горячая клавиша"? Ведь по сути shorcut и
> > VV> hotkey - это слова синонимы. Пусть же у них
> > VV> будет один перевод!
> > 
> > Упаси Вас боже! С каких это пор shortcut (симлинк) стал горячей
> > клавишей?
> 
> 
>     Shortcut никогда не был симлинком. Ярлыком может и
> был, но только у Microsoft. Я видел много док в Linux
> (про менеджеры окон и программы) где так назвалась
> все-таки служебная клавиша или последовательность клавиш,
> выполняющая какую-либо функцию.
> 
Я думаю, никто не будет отрицать, что интерфейс Evolution ксимиановцы
без зазрения совести драли с офисного Аутлука. Так что мешает драть
перевод оттуда же? Особенно если учесть, что evo в первую очередь
рассчитана на пользователей Outlook.

В меню "Вид" evolution уже есть "Панель ярлыков", и это нормально. Так
почему то, что находится на "панели ярлыков", должно называться не
"Ярлыки", а как-то по-другому?




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]