Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Переводные битвы
- From: Leon Kanter <leon blackcatlinux com>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?q?=F0=C5=D2=C5=D7=CF=C4=CE=D9=C5=20=C2=C9=D4=D7=D9?=
- Date: Sun, 13 Jan 2002 17:47:41 +0200
Timur I. Bakeyev wrote:
Не помню кто, но хорошо сказал:
Я очень люблю и чту стандарты: ведь их так много, что есть из чего выбрать.
Опять же, не дословно, но смысл, я думаю, ясен :)
ИМХО, если мы переведем Гном в соответствии с новым стандартом, у него есть
шанс распространиться и на другие среды.
Дмитрий, а не мог бы ты формально написать введение, почему предпочтительнее
использовать глаголы несовершенного вида в одних случаях и совершенного в других?
Кстати, насчет "Show as". В Наутилусе это относится к текущей папке или
веб-странице, поэтому там должно быть именно "Показать как веб-страницу".
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]