Re: [gnome-cyr] galeon



В Сбт, 29.12.2001, в 20:23, Valek Filippov написал:
> > Потому что Правка/Скопировать - правильнее. Это совершенный вид глагола,
> > он показывет, что ваша цель - результат, а не процесс. По идее, все
> > интерфейсные команды, приводящие к какому-либо действию следует выражать
> > глаголами именно совершенного вида. И поменьше существительных, где это
> > только возможно.
> Поменьше существительных там где нужны глаголы.
> 
А они нужны практически везде. Выбирая пункт меню (не главного, а
ниспадающего или всплывающего) мы практически всегда приказываем сделать
что-то, будь то создать файл, настоить почту, скопировать, напечатать,
выйти из программы, закрыть это окно, отменить, найти, заменить и т.п.

> И, кстати, я пока не понял зачем нужно чтобы всё было однокоренным (типа "Редактирование"-"Редактор"-"Редактировать").
> 
Токмо стройности ради. Потом не надо, а хотелось бы. Что же до корня, то
в нём смысл. И Правка/Отредактировать на мой взгляд хуже, чем
Редактирование/Отредактировать (то же относится к Присоединить/Вложение
и т.п.).

Дмитрий

ЗЫ. Ты не смотрел вариант Эвы и Гнумерика? А то твоего мнения по Эве как
раз не было слышно.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]