Re: =?UTF-8?B?UMWZZWtsYWQg4oCTIHXFvml2YXRlbHNrw6EgcMWZw61ydcSN?= =?UTF-8?B?a2E=?= gnome-user-share 2.26



Martin Picek <picek martin gnome-cesko cz>, Tue, 24 Feb 2009 18:55:04 +0100:

> Synové a dcery Petra Kováře,

To je pěkné!

> přeložil jsem uživatelskou příručku modulu gnome-user-share ve verzi
> 2.26. Tento modul bude do oficiálního GNOME zařazen poprvé.
> 
> Uživatelská příručka ještě nikdy nebyla do češtiny přeložena, takže se
> jedná zcela nový překlad.
> 
> Obecně byl překlad bezproblémový; nevím si rady jen s „bonded device“ a
> „trusted device“. Pravděpodobně se jedná o pojmy. Kdyby někdo věděl,
> dejte mi prosím vědět.

Strýček Bill říká, že:

"bonded device  	 svázané zařízení  	 A Bluetooth device that
has been paired to another one."

"Trusted device" by mohlo být "důvěryhodné zařízení", doslova "zařízení,
kterému je důvěřováno".
 
> Katalog je přiložen k této zprávě.
> 
> Prosím koordinátora, aby umožnil jeho nahrání do překladatelské
> aplikace. Mezi uživatelskými příručkami není čeština dostupná (příručka
> ještě nebyla překládána), takže tam není ani políčko pro vkládání
> katalogu… 

To je zvláštní, když se podívám na stránku
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-share/HEAD/help/cs, tak tam
políčko "File" k dispozici je.

> každém případě bych ale s nahráním katalogu do aplikace
> raději ještě počkal na dobu, až přeložím výrazy výše a až někdo překlad
> zkontroluje.
> 
> Překlad samotné aplikace gnome-user-share dodám brzy. I jeho se týkají
> mnou nepochopené výrazy zmíněné výše.

Díky za práci, kterou překladům GNOME věnuješ.

Zdraví
Petr Kovář


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]