Re: Disklabel



Václav Čermák píše v Pá 29. 08. 2008 v 11:05 +0200:
> Label je spíš název než popis, pokud se nemýlím. Nebylo by vhodnější
> překládat jako Název disku, popřípadě oddílu? Návěští je pro mě osobně
> nesrozumitelné (v daném kontextu).
> 
> Vašek

Ve uvedené diskusi (http://forum.ubuntu.cz/index.php?topic=26734.0) je
právě upozorněno na překlad disklabel jako název/popis disku. Jde o to,
že nejde o název disku, tj. jmenovku, ale spíše o takovou "mapu" toho
disku (asi něco jako TOC u CD)...

Hezký den,
Pavel Šefránek





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]