Re: multilingual tags



Dotan Cohen wrote:
A workaround would be to assign to each tag a random identifier that
is stored in the tag but not shown in the interface. The same
identifier could be used for each language, and to store the language
code, in the tag. So the actual tags would be "7484567::en::dog" and
"7484567::sp::perro". When Fspot in in English mode, it would use the
tag marked "en" and in Spanish mode would use the tag marked "sp".

Another workaround would be to just have both languages in the same
tag, like this: "en::dog::sp::perro".

Both workarounds allow for more than two languages, should the user be
so inclined. A solution would have to be drawn up as to what to do
with tags that are labeled in only one language. I could provide ideas
on that, if none are presented here.

The big concern I have with both of these options is interoperability with other apps... If I export my photos to flickr or picassa, or some other photo app --- I would want the tags to reasonably sane at least...

One possibility that might be more reasonable would be to have dog, perro, etc as separate tags the way we do today, but add some additional information to the xmp data indicating that dog is an english tag, perro is spanish, etc., and I guess it would also need to indicate correlations, so if dog is deleted while english is the active language, perro gets deleted as well.

I'm still not that familar with the xmp spec --- is there a way we can embed info like that so that f-spot can find it, but it won't mess up other apps? That way if you view the file in flikr, you'd see both dog and perro (which isn't too bad), buf if you view it in f-spot in english, you see dog, in spanish you see perro, etc.

It's unclear to me how you'd produce a sane GUI for this, I must admit...

Warren



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]